MIS LETRAS, ESPERO QUE OS GUSTEN, SALEN DE MI ALMA.

Para mí, el mayor placer de la escritura no es el tema que se trate, sino la música que hacen las palabras.”

Truman Capote.

cats11111111111111111111111111111111

Todo lo que usted quiera, sí señor, pero son las palabras las que cantan, las que suben y bajan… Me prosterno ante ellas… Las amo, las adhiero, las persigo, las muerdo, las derrito… Amo tanto las palabras… Las inesperadas… Las que glotonamente se esperan, se escuchan, hasta que de pronto caen… Vocablos amados… Brillan como piedras de colores, saltan como platinados peces, son espuma, hilo, metal, rocío…

Pablo Neruda.

 

TRIADA I

La triada de diosas antiguas como la tierra, caminaban por el mundo de Underworld, andaban deprisa, no querían encontrarse con Darrian la diosa de la guerra y asimismo de la muerte.
Podía ser la hacedora de la vida, pero era ella quien, con la sutileza de sus alas de cuervo, arrancaba el último hálito de los valientes guerreros.
No la temían, pero querían llegar a tiempo, tenía que nacer el niño y hacerlo en su tierra.
Era urgente hacer el ritual de: Nashadad.
La luna llena alumbraba el camino, aguzaron el oído, algo sonaba en el bosque.
Un aullido hizo que se detuvieran.
Un ser con cabeza de serpiente y cuerpo de león las miraba, era un demonio, se quedaba con las almas de quienes le miraban a los ojos.
La bestia aullaba como treinta perros a la vez, conforme avanzaba hacía ellas. 
La madre se puso en guardia, la rodearon para protegerla, no hizo falta, sacó un pequeño bolsito del pecho y con furia lanzó unos polvos azules que dieron de lleno en los ojos de aquel engendro, la bestia aulló como poseída por mil demonios metiéndose en lo más profundo del bosque.
Se miraron preocupadas, había sido demasiado fácil… Algo no estaba bien.

cats

POESÍA JAPONESA(詩歌)—HAIKUS (俳句)

HAIKU(俳句)

 

Tiene tres versos, de 5-7-5- sílabas.

Habla de naturaleza, de instantes, como si fuese una fotografía, algo que sientes y transmites o al menos yo, lo intento.

Tiene kigo, ya sea directo ( Verano, otoño ) o indirecto ( amapola, es primavera, nevada da kigo invierno) etc.

Y kireji o corte de pensamiento, es decir: los dos primeros versos hablan de la rana y el tercero de otra cosa totalmente diferente.

No admite, metáforas, subjetivismo, ni licencias poéticas.

 

En el balcón
las flores han brotado.
Miro la plaza.

C95nJSpVwAMc7C4

La hiedra cubriendo
la fachada de piedra.
Hojarasca ocre.
C95nPE6VYAI5ozM

Bajo las hojas
de un caluroso otoño.
Leyendo un libro.

autumn-coffee-fall-game-Favim.com-2075496

Haijin María.

A la intemperie, se va infiltrando el viento hasta mi alma.
Matsuo Basho.

ALMAS SOLAS

El sol ilumina entre las ramas
el camino de las promesas rotas.

Miles de partículas luminosas,

flotan como almas solitarias,
entre los rayos de un sol,
recién amanecido.

¿Mirarás la mañana,

como yo la miro?

¿Latirá tu corazón,

al ritmo del mío?

¿O solo andarás, por 

el camino del olvido?

354170-svetik

Es tan corto el amor y tan largo el olvido.
» Pablo Neruda

POESÍA JAPONESA (詩歌)—TANKA(短歌 tan-kah)

El término tanka, significa en su versión más antigua, algo tan conciso como: poema corto (短詩). El tanka es un poema escrito en dos estrofas seguidas sin interrupción con una métrica de: 5-7-5-7-7 (treinta y un sílabas japonesas).
Las primera (estrofa) está compuesta con los tres primeros versos y es el auténtico origen del haiku, con sus diecisiete onjis (sílabas japonesas) y separados de las dos últimas líneas recibiendo originariamente el nombre de hokku.
Tiene en el tercer verso -el pivote- este debe contener palabras que enlace imágenes en el kami-no-ku (o verso superior) y el shimo-no-ku (o verso inferior).
el Tanka lo creo Masaoka Shiki.
Según algunos autores, su principal utilidad era la de transmitir mensajes secretos entre amantes. Si queréis una explicación más detallada, está en la etiqueta de poesía japonesa.

TANKA(短歌 tan-kah)

 

Escribe en mi

soy una hoja vacía,

de tinta lléname.

Vierte tus letras rojas

con tu pluma en mi piel.

c9a459ee990f335299c49032af774419

Imagen de: Miho Mirano.

Haijin María.

 

POESÍA JAPONESA (詩歌)—TANKA(短歌 tan-kah)

Hace poco que puse como se hacía un tanka, por lo que hoy no pondré la explicación, como sabéis solo tenéis que ir a la etiqueta de: poesía japonesa y allí está.
Besitos azules.

TANKA(短歌 tan-kah)

 

Qué sueño tuve

en la estrellada noche,


una utopía…


Quimeras de la luna

delirios de mi amante.

1044109_1662350547346022_5290013551198982802_n

Haijin María.

PINCELADAS DE LA NOCHE

Canciones de estrellas
en el encanto de la noche,
con los ojos cerrados,
me hacían soñar
una historia de amor.

2035ddea94ca6563b3f225237234123f

Eres guía de mis noches,
aliento de mi vida.
Luna, déjame
que lo tenga
no te lo lleves todavía.

C3mYeUIXUAIlf3I

No se puede llegar al alba sino por el sendero de la noche.
(Khalil Gibran)