CARTAS DE ANTAÑO

Yo quiero una carta,
de esas de entonces,
de letras escritas con pluma,
llenas de pasión,
con aromas a corazón. 

De esas que aceleran el pulso

cuando el cartero llama,
de las que quitan la soledad
y te dejan el alma alegre.

Yo quiero una carta, 

de esas de entonces,
que hacían que las mariposas
bailasen al son de los suspiros.

De emoción estremecida,

palabras que temblaban
que te hacían sentir ansia,
de besarle hasta las ganas.

carta-vintage

Anuncios

POESÍA JAPONESA(詩歌)—HAIBUN (俳文)

Hola, amigos míos, como ya os he explicado en otros post, es un poema japonés que combina la prosa con un Hokku, esta es la forma tradicional, ya que cuando comenzó a escribirse aún no se conocían los Haikus, ahora los dos poemas son válidos. El poeta japonés del s. XVII, Matsuo Bashō, fue uno de los pioneros en el cultivo de este género literario. Escribió haibun de gran calidad como sus crónicas durante sus numerosos viajes. Si necesitáis alguna explicación porque os apetezca hacer uno, aquí estoy siempre para vosotros.🌸🌸🌸
Besitos de luz.

LA PLAYA

Tiembla el cielo al posarse en el mar, tiritan mis piernas con las pequeñas perlas de agua que se posan en ellas.
Titilan las estrellas iluminando el azul, dejando ver el lucero rasgando gasas de nubes.
Un camino de cristal se forma en la orilla haciendo pequeños brillos cual luciérnagas, me levanto y paseo sobre estas pequeños cristalitos, siento en mis desnudos pies como me masajean, observo con nostálgia las luces del pueblo, hacía allí me dirijo.
Una lágrima cae por mi cara, sollozos del mar despidiéndose, siento en mi pecho suspiros del viento con aromas a salitre, a barca y pescado fresco.

4e2cc605684dd208b74b24c1451d8492

 

Brilla la mar
en la noche estival.
Me baño en ella.

Holbox-playaBioluminicente

Haijin María.

POESÍA JAPONESA(詩歌) SEDOKA(旋頭歌)

Hola amigos míos, ya conocéis el sedoka, pero daré una somera explicación para los seguidores nuevos. Este estilo fue registrado en Man’yōshū por Kokin Wakashu.
El sedoka tiene una métrica de: 5-7-7-5-7-7.
Lleva título, se escribe sin rima, ningún poema japonés la admite. Y habla de todos los aspectos de la vida.

Hay tres tipos de sedoka: de seis líneas seguidas, de pregunta y respuesta, en la que en la primera katauta se pregunta y en la segunda se responde y el de dos katautas ( katuta significa “medio canción”, es decir: 5-7-7), en este último lo que escribes en el primer poema tiene que tener consonancia con lo que escribes en el segundo y a la vez ser independientes.
El poema de hoy es de seis líneas seguidas, espero os guste.

 

AMORES

Luna de miel

mermelada naranja

aromando la aurora.

Clarea el día

resplandecen temblores,

en sábanas de organza.

b878aa36a976af7eab810f113f5b55cf

María.

 

 

 

MI AMANTE

Mi amante un borracho,
por la ciudad paseaba,
sus pasos tambaleantes,
lo delataban.

Todos lo miraban,
la acera se movía
al ritmo de sus pasos,
el cielo parecía danzar
al mirarlo con sus ojos de
alcohólico.
El dolor frío como hielo
me abrazó al verle frente a mí,
la garganta calló muerto el amor.

Quise huir, no quiero
que me vea, no quiero
sentir su mirada de perro
apaleado, una nueva mentira,
una promesa que nunca va a cumplir.
Vestido de vino y perfumado
de alcohol coge la vida y
la bebe hasta vomitarla.

No me arrastraré por
las venas llenas de
ese licor rojo barato,
huiré a un lugar de
lágrimas claras, de aguas
transparentes que me envuelvan
como un vestido de noche.

Quedó una pequeña gota
bailando en mis pestañas,
al irme una sensación
revoloteó alrededor de mí,
era un suspiro lleno de una música
que sonaba a blues;
mis manos atraparon la libertad,
me abracé a ella y no miré atrás.

T4gF7cq1_400x400

María.