POESÍA JAPONESA(詩歌)—MÜKI (向き)

Buenos días amigos míos, os dejo de nuevo la explicación de este poema, a unos que me seguís desde hace tiempo para refrescar ideas, pero sobre todo para los nuevos seguidores, por si les apetece aprender y hacer uno.

 

La poesía moderna, llamada gendaishi, nació de la mano de Shimazaki Toson (1872-1943), escritor naturalista, quien creó la poesía shintaishi(nueva forma) o shi.
En rebeldía contra la vieja tradición de poemas cortos de estructura fija, como haiku y tanka, sus versos tienen longitud y ritmo libres. Este poema es creación de Ippekiro Nakatsuka ( Meiji 1887-1946) aproximadamente en 1915 en Kyoto (Japón). Dicen del Müki que es un Haiku expulsando la rigidez de 17 sílabas e inició “la forma libre Haiku”. (Rechazando el uso de los kigos, aunque puede tener kireji en el tercer verso como el haiku tradicional). En 1915 fundó en Kyoto un club de poetas de haiku decididos a romper estándares. Acuñaron la expresión kaiko para una modalidad de haiku en tres versos en los que es irrelevante el número de sílabas así como la alusión a una estación del año concreta.

Es decir, un Müki puede tener una métrica de 5-9-5 aunque a mi personalmente me gusta mantener la mètrica de 5-7-5- de los poemas cortos (短い詩) japoneses.

MÜKI (向き)

En luna llena

los baobab contemplan

el hermoso astro.

Silhouetted Baobab trees at full moon, Madagascar

Los dos oseznos

juegan entre la lluvia,

vida salvaje.

Juegos_de_cachorros (1)

Mundo de arena

belleza en granos de oro,

sueña el tuareg.

cd9a6d11f442d418af47d5c692a55e7b-sd

.Haijin María.

30 comentarios en “POESÍA JAPONESA(詩歌)—MÜKI (向き)

    1. Te toca ya isra!
      A ver el müki es un poema que da libertad pero habla de naturaleza.
      Así que ya puedes estar haciéndome uno, que no tenga sentimientos humanos, esos los dejamos para el senryu y tranquilo aquí algunos llevan mucho tiempo y aún les queda, ajajajaj.
      Por cierto tu poema es precioso.
      Besos.

      Le gusta a 2 personas

    1. Julie voy a ponértelo así: luna de otoño juega el oso con lluvia amo el desierto. los primeros dos versos podrían ser, pero el tercero no tiene sentido con lo que estás contando.
      Luna de otoño
      juega el oso con lluvia,
      en la pradera.
      Algo así… tú eres una gran poeta sabrás arreglarlo.
      Besos amiga mía.

      Le gusta a 2 personas

      1. Ahí es nada, después de pasar todo el verano sin estudiar nada de nada, entrenando al futbolín mañana y tarde quedamos subcampeones del barrio y ahora me sale un senryu a la remangullle, sólo falta que la maestra, ahora me ponga un cuatrazo para tener un año fetén. Ya te digo, ¡Este curso no hay quién me pare! Un besazo.

        Me gusta

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios .