POESÍA JAPONESA(詩歌)—HAIKUS (俳句)

 

Bueno amigos míos, como ya os he explicado anteriormente, un haiku (俳句) es un poema corto  (Waka) japonés, la métrica es de 5-7-5-. (Para la métrica tenéis que tener en cuenta la sinalefa y la tilde, si la palabra es aguda añade una sílaba, si es esdrújula resta). Habla de la naturaleza, del cambio de estación, de cosas cotidianas, de la emoción al captar el instante, no admite subjetivismos, ni lirismos, los poemas japoneses no llevan rima jamás. Tiene kigo (季語), significa : estación del año, ya sea de manera directa ( invierno, primavera…) o indirecta ( nevada, cerezos…) y kireji o corte de pensamiento, es decir, la tercera frase debe cortar a las dos segundas, hablando de otro tema. A veces para acompañar al haiku se pone una imagen esta se llama haiga (ハイは ). Espero que os sirva la explicación os animéis y hagáis muchos.
Besitos azules. 

HAIKUS (俳句)

El búho blanco
cazador de la tundra.
Estío frío.

White_Owl_Hunting_a_Mouse_600

     En la gran cima
              el enorme lobo ártico.
Otoño cálido.

lobo-blanco-paisaje

Blancos oseznos
en invierno han nacido.
Llega el deshielo.

pYpE690

 

La existencia del Oso Polar está gravemente amenazada, los contaminantes en el hielo y en la atmósfera ártica, junto con el calentamiento global, están afectando a su ecosistema. En la actualidad el hielo comienza ha derretirse hasta tres semanas antes que en la década de los 70, impidiendo que puedan acumular suficiente alimento. Ésto provoca que las hembras pierdan capacidad para quedarse preñadas, lo que da como resultado un descenso del 15% en la tasa de nacimientos.

Haijin María.

 

 

 

 

Anuncios

Publicado por

Elficarosa

Me encanta la poesía japonesa, soy maestra haijin, es algo que me da serenidad y alegría. Disfruto escribiendo, cada letra, cada palabra, de mis pequeños sentires. Adoro cocinar y los pequeños trucos de belleza caseros.

14 comentarios sobre “POESÍA JAPONESA(詩歌)—HAIKUS (俳句)”

  1. Muy bonito, pero no es haiku, no tiene kigo, ya que hielo fundido no lo da, hay hielo fundido también en invierno, la palabra “muerto es subjetiva en este caso, ya que realmente no está muerto para mi y para ti puede que si. Pero es un bonito müki Lord.

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s