POESÍA JAPONESA(詩歌)—HAIKUS (俳句)

Bueno amigos míos, como ya os he explicado anteriormente, un haiku (俳句) es un poema corto (Waka) japonés, la métrica es de 5-7-5-. (Para la métrica tenéis que tener en cuenta la sinalefa y la tilde, si la palabra es aguda añade una sílaba, si es esdrújula resta). Habla de la naturaleza, del cambio de estación, de cosas cotidianas, de la emoción al captar el instante, no admite subjetivismos, ni lirismos, los poemas japoneses no llevan rima jamás. Tiene kigo (季語), significa : estación del año, ya sea de manera directa ( invierno, primavera…) o indirecta (nevada, cerezos…) y kireji o corte de pensamiento, es decir, la tercera frase debe cortar a las dos segundas, hablando de otro tema. A veces para acompañar al haiku se pone una imagen esta se llama haiga (ハイは ). Espero que os sirva la explicación os animéis y hagáis muchos.

 

HAIKUS (俳句)

 

Hay en el lago
aroma a flor de loto.
Llega a mi barca.

LO52bHz

    Llega la noche
                      se oye cantar los grillos.
  Voy a mi casa.

dsc_0401_22719646394_o

Va por el río
una rama de almendro.
Encima hormigas.

RioNora_1

Haijin María.

 

 

Anuncios

17 comentarios en “POESÍA JAPONESA(詩歌)—HAIKUS (俳句)”

    1. ¡Muchas gracias! Benedetti es un gran poeta, pero nunca escribió haiku, escribió hokku o senryu. El problema es que las editoras no aceptarían cambiar el nombre, la gente conoce los haiku, pero no así el resto de poemas, es más dífícil vender.
      Supongo yo, ya que veo muchos escritores y conozco alguno que a sabiendas pone haiku sabiendo que no lo es, porque no le publicaría.
      Por otro lado siempre es un placer leer a Benedetti.
      Un saludo.

      Le gusta a 2 personas

  1. Escribes poemas con tanta facilidad que los haykus los publicas de tres en tres, hoy me quedo con el de la barca. Ea. Allá voy.
    La nieve invernal
    cayendo en el jardín
    los mirlos cantan.
    Ojo Primor, que los mirlos sólo cantan durante las noches de primavera y esa es una trampa poética. ¿Se admite?
    Un beso.

    Me gusta

    1. Jajajaja, el haiku para serlo necesita kigo y este lo confunde, sé que los mirlos dan kigo primavera, no puede ser invierno y primavera a la vez. Por otro lado el primer verso míralo y lo cambias, da: 6.
      Mira algo así:
      La invernal nieve
      cayendo en el jardín
      el gorrión pía.
      Un beso primor.

      Le gusta a 2 personas

  2. Creo que es tan difícil escribirlos…! Pero tengo interés en aprender. Gracias Elfi, me encanta tu blog.
    Te mando uno que no estoy segura sea haiku.

    Es primavera
    las plantas tienen flores.
    Yo tengo frío.
    J
    ¿Cómo sería mejor? yo tengo frío o también: hoy hace frío.?

    Le gusta a 1 persona

  3. Esta mañana
    el viento de abril sopla.
    Me corto el pelo.

    ¡Eh! Es autobiográfico 😀 😀 😀 😀
    PS: La culpa es tuya, que el haiku de los grillos me ha inspirado esta gamberrada con el desparpajo que presenta 😉

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s