POESÍA JAPONESA (詩歌)—CHÖKA(短歌)

POESÍA JAPONESA (詩歌)—CHÖKA(短歌)

Hola amigos míos, en el post anterior expliqué que es un chöka, por si os apetece saberlo e incluso hacer uno. Un abrazo de luz para todos.

POEMA

De mil colores
en el cabello negro,
son sus adornos.
Su tez blanca embellece, 
con polvo arroz,
cuerpo con el kimono,
en bella seda,
como bambú cimbrea.
Recita tankas
con hermoso donaire,
suena dulce el shamisen.

4499406966_d48ae270cf

Haijin María.

 

 

10 comentarios en “POESÍA JAPONESA (詩歌)—CHÖKA(短歌)

  1. @lidiacastro79

    Nos animas a escribir un chöka y lo haría pero la poesía no es lo mío, imagínate si tengo que rmpezar a contar sílabas 😅
    Pero no es un no rotundo 😉
    Un abrazo llenito de luz 😊

    Me gusta

  2. Pues me he enterado de la mitad 😀 😀 😀
    A ver, que por el contexto (y la foto) puedo entenderlo, pero he tenido que buscar tanka (no se me meten los nombres de los poemas japoneses en la cabeza ni a la de tres) y shamisen (y mira que me gusta el sonido de la «guitarrita» esa)

    Me gusta

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.